Italia by Martin Bogren (out autumn 2016) – I worked closely with Martin to translate his very raw swedish text into english. His style of writing is very straight forward and does not conform to the standard grammatical rules, something that was both challenging, but also very rewarding. Great review in The Guardian and I am so happy to have been part of this project.
Den stora verklighetsflykten by Lars Vasa Johansson – sample translation (2015) for UK publisher to aid with acquisition decision
I also offer translation services of Swedish/Norwegian/Danish children’s books into English, and have worked with Danish author Eva Andersen and the first book in her Line-series: I ly af mørket for UK submission.